On se moquait de ses gaffes habituelles.
我们平日里做
蠢事。
On se moquait de ses gaffes habituelles.
我们平日里做
蠢事。
Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
我不喜欢别人我。
On se moque de son costume.
人们衣着。
Dieu, ah, il faut se moquer de moi.
上帝啊,你一定是在戏弄我。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正雄辩并不在乎雄辩术。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现脸上流露出一种带有
讽意味
傲慢
微
。
On se moquait de ses gaffes continuelles.
我们蠢事。
Il y a des choses,disent les dévots,qu'on a pas le droit de moquer.
"有些事情,我们没有权利讽".
Ce n'est pas le moment de te moquer de nous!
你不是在这个时候取我们吧!
Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.
我不喜欢别人我。
J'ai l'impression qu'elle se moque de vous.
我觉得她在弄您。
Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.
们熟知我
情况,所
会讥
我。
Saddam Hussein s'est moqué constamment de l'autorité de l'ONU.
萨达姆·侯赛因长期来一直在
弄联合国
权威。
Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.
闹国际社会
事实应该是法院应该处理
事项。
Mais Israël se moque de ces résolutions.
但就连这种决议也遭到了弄。
"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"
法国人生气啦,你是我,还是想干什么.你认为我会相信你吗?
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在乎。
Sur ce récif de corail inhabité, il n’y aura personne pour se moquer de ton infirmité.
在无人寓居珊瑚暗礁上,那里没有人会讪
你
残疾。
Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.
你太没礼貌了,老狼朋友,我只是想给你说声你好,你就这样我。
Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.
我把锤子、螺 钉、饥渴、死亡,全都抛在脑后。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。